Cuaderno de pantalla que empezó a finales de marzo del año 2010, para hablar de poesía, y que luego se fue extendiendo a todo tipo de actividades y situaciones o bien conectadas (manuscritos, investigación, métrica, bibliotecas, archivos, autores...) o bien más alejadas (árboles, viajes, gentes...) Y finalmente, a todo, que para eso se crearon estos cuadernos.

Amigos, colegas, lectores con los que comparto el cuaderno

domingo, 26 de junio de 2011

Fondos quevedianos en la Biblioteca Nacional de Nápoles


Dos perspectivas de la entrada a la BNN, desde el llamado "jardín romántico"
Museo Arqueológico Nacional
El enunciado de esta entradilla es un poco pretencioso, pues la biblioteca posee una enorme riqueza, en su mayor parte todavía sin explorar y yo lo que he hecho ha sido –en unos cuantos viajes cortos– anotar lo más importante. Como no existe un catálogo de manuscritos actualizado, quizá mis notas puedan ayudar al próximo investigador a iniciar la tarea, que yo le aconsejo que vaya cubriendo con ayuda de personas cualificadas, sea bibliotecarios de aquella institución, sea de las universitarias que allí trabajan, particularmente de Encarnación Sánchez –profesora de la universidad de Nápoles– y de su equipo de investigadores.

Interior de la Escuela de Bellas Artes
Los viejos catálogos de manuscritos, que yo he podido consultar, contienen una información impagable, pero hay que recorrerlos de modo artesanal –aunque tienen índices, también artesanales– y en muchos casos la información que suministran se ha quedado anticuada; por ejemplo, dan como inédita y desconocida una obra manuscrita de Campanella (el ms. XI.E.23, Monarchia di Spagna; p. 251 del cat., "es a credere inedito"), publicado hasta en sus ediciones de OC; claro que ya no he visto si este manuscrito se ha manejado y situado como fuente). 

Los catálogos que se enumeran ocasionalmente en mi listado no agotan el tema, son sencillamente algunos de los que he ido encontrando, así el primero de ellos:
Carlo PADIGLIONE, La Biblioteca del Museo Nazionale nella certosa di S. Martino in Napoli..., Napoli, 1876.

Patio del Conservatorio de música
Todas las referencias son a manuscritos; recuerdo que en entrada anterior he dado noticia del expurgo y noticia de impresos que ya están haciendo los investigadores napolitanos, dirigidos precisamente por Encarnación Sánchez.

ð ACADEMIAS. Regole dell´Accademia degli oziosi..., ms. Bran- V, D. 14 
ð Arme di alcune famiglie napolitanae..., Bran., III, 6, 16.
ð AVVISI DI PARNASO. Raguaglio... sopro el movimiento dell´armi di Spagna contra el Duca di Nivers. Bran.-, V-E, 3.
ð  BARONIO, Cardenal. La polémica del Cardenal Baronio y el Cardenal Columna, en la obra del primero Tractatus de Monarchia Siciliae..., Parigi, 1609. Autentifica con su firma la carta el propio Cardenal Baronio en el el ms. l, 105. Y véase Epistola ad Regem Hispaniae, Bran.- IV, B, 13.
ð BONA, Obispo de. Copia de una carta [que] vino del Obispo de Gaeta para don Juan de la Sal, Obispo de Bona... 26 de junio de 1620... sobre la marcha del Duque de Osuna. Branc.-, 1, 113 (325).
ð CAMPANELLA, T. Discorsi a Principi d´Italia che... non debbano contradire alle Monarchia di Spagna..., Bran.-II, A, 20 (y el mismo, en español: Bran.- II, F, 5).  

Entrada y escalera al Palacio Real (la BNN forma parte del conjunto)
ð CARAFA, Decio: Relatione d´alcue cose della vita di... Card. Carrafa..., Bran.-II, C, 1.

ð CASTALDO, padre Andrés. Una de las eminencias del Nápoles virreinal, con una importante obra sobre la historia de la ciudad, era “preposito della chiesa di San Paolo Maggiore di Napoli”, y se corresponde con Osuna (ms. N 356-7 y N 160), que derivaría las cartas a Quevedo. Véanse unos Annali di Napoli en Bran.- 1, E, 9.
ð CATALUÑA: Relatione di Spagna fatta da un ambasciatore per Venetia in Madrid dal principio del regno di Filippo IV alla ribellione di Catalogna..., Bran. IV, B, 11
ð CERIMONIE. Avvertenze e formole relative al cerimoniale specialmente in Napoli al tempo degli spagnoli. Bran.- III, D.6

Detalle de la puerta del Castillo (Castil-Nuovo)
ð CERVANTES. Vita di Michele Cervantes. Bran.- III, A, 2.   

ð CUEVA, Alfonso de la: Relatione delle cose di Venetia... 1621. Bran.- IV.A.1
ð FETNIO, Horatio: Conatus initis Petri Gironis Osunae Ducis en a Regimine neapolitanae regni amoveretur..., Branc.- III, C. 14.
ð GIUSTINIANO, Benedetto. Lettera de 7 de marzo de 1614 relativa all´astrologia giudiziaria..., Bran.- V-D-14
ð Guerra tra Spagna e Savoja nel 1617. Bran.-IV.E.7
ð MESSINA. Copia d´una lettera della Beata Virgine scritta ai messinesi..., Bran., III,D, 6.
ð PAGANO, Valerio: Compromesso in nome di Parecchi nobili contra el Duca Ossuna..., carta en 2 f., Branc.-, 1, 112 (284).


ð PARLAMENTO GENERALE... Los originales ocupan siete vols. ms. de la Biblioteca. Bran.- 5-B, 4-9. Los más numerosos entre los que conciernen a Quevedo se encuentran en el vol. 7. Uno de los electos anteriores para llevar el donativo había sido el Príncipe de Esquilache. El Parlamento venía suplicando que los donativos sia l´imbasadore che l´ha d´apresentare a su M. cavaliero della piazze napolitanae,  lo que discutieron los estamentos populares para que fuera “ciudadano” y no solo “caballero”. 
El vol. 6º narra la entrada oficial del Duque de Osuna (f. 162v) el 21 de agosto de 1616. El 22, lunes, tedeum en el arzobispado. El vol. 7 (f. 147 y ss.) recoge el Parlamento extraordinario, el 4 de agosto de 1621, reunido por el Cardenal Zapata “per un servicio di 13000 docati fatto dal Baronaggio alla maestá del Re Filippo 4º, N.S.” Aunque casi siempre se decía que era en el lugar acostumbrado, a veces se señala que re reunían: “Il lunedi 3 di maggio anticipando un poco l’hora si ragunarono i ss. eleti in San Lorenzo... (f. 113v) El relevo del Cardenal Borja por el Cardenal Zapata se recoge en 132-4, el 25 de octubre de 1620. Las cuatro cartas que he recuperado de Quevedo son de 2 de 1617 y 1618, en Madrid. Su historia es bastante confusa, pues se trata de las cartas que Bustamante citaba en su Historia (en el vol. de Espasa-Calpe de la vieja Historia de España que dirigía Menéndez Pidal), y que luego, al parecer, publicó en un opúsculo (Santiago de Compostela, 1934) que yo no he visto y en el que se apoyó Astrana para copiarlas, como inéditas. Bustamante las encontró hacia 1920. Astrana nunca vio estas cartas; y yo las había buscado infructuosamente, porque los archivos que citaba Bustamante –eso me decían– se habían destruido durante la segunda guerra mundial. Curiosamente la fuente de Bustamante no son las Actas de este Parlamento, en donde tienen el carácter de originales, desde luego. En este mismo blog publicaremos los originales y su transcripción fiel (que es bastante difícil) para dar por asentado y establecido definitivamente el problema.

Cartuja de San Martín
ð Relazione di Spagna..., Bran. IV-B-13.
ð Relazione di Spagna... [en español], Bran.- IV-b-19. Otras relaciones interesantes en XI.1.6 (p. 287 del cat.)
ð Relación... dinero... galeras..., Bran.-II, C.5
ð SAL, Juan de la....V. BONA, Obispo de
ð TARSIA, Antonio de: De S Joannis Baptistae humanae salutis Prodomi Laudibus oratio Panegirica... Se trata del original del panegírico, publicado en Nápoles en 1643. Ref. 367 del Cat.
ð TURCOS. III, D, 6 // III-a 10// 1, E, 4// II, F, 2// II, a, 10// III, A, 2// VII, B, 13// II, A, 17//,  etc.

El Vesubio desde San Telmo, en primer plano, La Cartuja de San Martín
Viglieti del Duca agli Eletti.... risposta.... 1617-1620; en donde también se habla sin tapujos de la sublevación intentadas por el duque de Osuna a la llegada del Cardenal Borja.
ð ZAZZERA. Giornali..., Bran.-VI, A, 13.

Nápoles desde el castillo de San Telmo
Manuscritos de varios
ð En el ms. XI.B.31, de papeles varios, además de varias cartas procedentes de Madrid de 1644, que no he podido ver todavía, la copia del memorial que por parte del Duque de Osuna se dio a su majestad en Lisboa a 12 de julio de 1619, sobre el tiempo que gobernó en Sicilia (f. 490-5 y 496-505).
ð En el ms. xi.A.22 Cartas de Felipe II, 20 cartas, a virreyes, nobles y demás entre 1560 y 1596. ¿Alguien las ha controlado?

Almenas y cañones en Castil.Nuovo
Para que la entrada no resulte tan árida, la he adornado con algunas fotos inéditas de Nápoles, en donde "inéditas" quiere decir tomadas por mí y no empleadas en ninguna otra ocasión.




No hay comentarios:

Publicar un comentario